Trauma – 暁Records

·

·

2–4 minutes

The final song of the album “Chupacable” by Akatsuki Records. Like the rest of the album, it is an arrange of a song from Touhou 19 (Unfinished Dream of All Living Ghost) and covers a major part of the themes of the game as a whole.

This song is an arrange of the theme for the character “Hisami Yomotsu”, a monster that drags people to hell.
Her theme song is named “The Path to Yomi Where None Turn Back”.

I don’t wanna be trapped in the past

I don’t wanna feel dead inside

I don’t wanna be trapped in the past

I’ll never get anything back

底なし淵を逆さま沈んでく深く

縄梯子はNobody knows


あからさまなDead inside


影無き闇を手探りで深く深く


砂上の楼閣Imitation crown


もろに食らうBark 

TRAUMA

sokonashi fuchi o sakasama shizunde fukaku

nawabashigo wa nobody knows

akarasama na dead inside

kagenaki yami o tesaguri de fukaku fukaku


sajou no roukaku imitation crown


moro ni kurau bark

TRAUMA

  Falling headfirst to the depths of a bottomless abyss

  A rope ladder that nobody knows

  Plainly obviously dead inside

  With grasping hands in the shadowless dark, deeper, deeper

  A castle of sand, (an) Imitation Crown

  With a bark I am devoured whole,

TRAUMA

だめになることを待ち望むAnother self


どうせただの一つも成し遂げられやしない
I know it


お前に何が出来る?


応える声は喉に痞える


取り返しのつかないScar

dame ni naru koto o machinozomu


douse tada no hitotsu mo nashitogerare ya shinai
I know it

omae ni nani ga dekiru?


kotaeru koe wa nodo ni tsukaeru

torikaeshi no tsukanai

Waiting eagerly for me to be no good is Another Self

  But either which way, I won’t be able to accomplish even one thing, I know it

  “What do we do with someone like you?”

  My voice is stuck in my throat

  A scar that cannot be taken back

Never get anything back

I can’t turn the clock back 
振り返らない

I can never go back 
取り戻せない

That is trauma 
願い叶うなら


Irreparable trauma 
どうか消し去って



Furikaeranai


Torimodosenai


negai kanau nara



douka keshisatte

  I can’t turn the clock back
I can’t look back

  I can never go back
I can’t take it back

  That is trauma
If my wish could come true

  Irreparable trauma –
I beg, erase it and take it away from me

夢の中でさえ抜かりない無限再生

逃げる術は既に絶え

息を潜め
In my dream


探し嗅ぎまわる 魂裂き食らう



砂上の楼閣Imitation crown


足場グラグラTRAUMA

yume no naka de sae nukarinai mugen saisei

nigeru sube wa sude ni tae
iki o hisome
In my dream


sagashi kagimawaru tamashii saki kurau



sajou no roukaku Imitation Crown

ashiba guragura TRAUMA

 Even in my dreams, a infinite [replay/rebirth] with no gaps

 All means of escape, already exhausted

 Holding my breath in my dream

 searching and sniffing all around, my soul torn to pieces

A castle of sand, an
Imitation Crown

The TRAUMA of a shaky foundation

I don’t wanna be trapped in the past

I don’t wanna feel dead inside

I don’t wanna be trapped in the past

I’ll never get anything back

常夜にあって 日の出を祈る強さが欲しかった


壊れたものの思い出を 心に飾って

tokoyo ni atte hinode o inoru tsuyosa ga hoshikatta

kowareta mono no omoide o kokoro ni kazatte

I wished for the strength to pray for a rising sun in this perpetual night

I decorated my heart with the memories of the things that were destroyed

I can’t turn the clock back 
振り返らない

I can never go back 
取り戻せない

That is trauma 
願い叶うなら

Irreparable trauma 
どうか消し去って



furikaeranai


torimodosenai


negai kanau nara


douka keshisatte

I can’t turn the clock back and I can’t look back

I can never go back and I can’t take it back

  That is trauma – If my wish could come true

  Irreparable trauma – then please, erase it and take it away from me

Related Articles

Get updates

Spam-free subscription, we guarantee. This is just a friendly ping when new content is out.

Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning.

Leave a comment